「中華オタ」の推し活記録

中国のオタクとコンテンツを追いかける沼

『百円の恋』の中国リメイク映画が日本で公開へ

yolo100gennokoi.com

 

今年の春節に中国で公開され大ヒットした『百円の恋』のリメイク映画『热辣滚烫』。

中国での最終興収は約35億元(=約730億円)を突破し、現在2024年度の興行収入のトップ1の座を守っています。

 

監督・主演をつとめた賈玲(ジャー・リン)の50キロリアルダイエットが話題の本作。

日本語タイトルは『YOLO 百元の恋』だそうです。

百元はいまだと2000円くらいですね…

 

そして、中国版ポスターを見直したら、中国版でもYOLOと入っていました。

英語タイトルがYOLOとのこと。

どういう意味かと思って調べたら…

「YOLO」とは、「You Only Live Once.」の頭文字を取った「人生は一度きり」という意味の言葉で、これは本作がアメリカ公開された際のタイトルでもあり、ジャー・リンが本作の主人公に自分自身の「国民的大人気コメディアン」としての生きざまを映し、作品を通して観客に伝えたかったメッセージにもなっている。

とのこと。なるほど。

 

日本でどこまでヒットするかが楽しみです。

 

chaiota.hatenablog.com

 

↓猫目資料庫 2024.07.02